Skip to main content

– Her får jeg lov til å le

MOR OG DATTER: Bokstaven «Å» har vært dagens tema i klasserommet, forklarer Parmis Barbari (t.v.) til sin mor Ziba Dawlatkheh. 8-åringen ramser opp ord med den eksotiske bokstaven i seg, og beviser at språkbyrden neppe blir et problem om familien får opphold i Norge. ALLE FOTO: KARL BRAANAAS

Da Parmis (8) gikk på skole i Iran fikk hun hverken lov til å le eller leke i klasserommet. På mottaket på Lysaker er det stikk motsatt.

– Jeg liker veldig godt å gå på skole her, sier Parmis Barbari.

Den 8 år gamle jenta fra Iran har flyktet fra hjemlandet til Norge, sammen med mor og far.

Akkurat nå er transittmottaket på Lysaker hennes nye hjem.

Bærum kommune har sørget for at Parmis, og alle de andre barna mellom 6 og 16 år, kan gå på skole mens de oppholder seg på mottaket (se egen sak).

Tilbudet er unikt i Norge, ifølge Norsk Folkehjelp, som er ansvarlige for driften av mottaket.

LES OGSÅ: Redd barna: – Burde helst gått på vanlig skole

– Vil gå på vanlig skole

Fredag fikk de tre skoleklassene besøk av skolepolitiker Anne Lene W. Hojem (H) og Petter Moen, som er koordinator for flyktninger i Bærum kommune. I friminuttet satte Hojem seg ved pulten til Parmis Barbari og hennes mor.

– Aller helst ville jeg gått på vanlig skole med norske barn også, forklarte 8-åringen til Hojem.

STOLT: – Vi er 8 elever, men snakker 16 språk, sier lærer Marie Ingand.

Trolig var hun ikke klar over at hun snakket til politikeren i Bærum som utøver størst innflytelse i Bærumsskolen.

Redd Barna gir også 8-åringen rett, og sier asylbarna aller helst skulle gått på vanlig, norsk skole (se egen sak).

LES OGSÅ: «Ali» (16) har flyktet alene fra Afghanistan. Nå vil han hjem igjen

Lærer barnesanger på nett

Mens Hojem snakket med Parmis’ mor, begynte 8-åringen å synge på to kjente norske barnesanger – «Ro ro til fiskeskjær» og «Mikkel rev».

Sangene ble fremført på feilfri norsk – så feilfri at det knapt er til å tro at familien kun har oppholdt seg i Norge et halvt års tid.

– Jeg har lært meg sangene på YouTube, røpte Pramis. På norsk.

– Så flink du er! Mange elever i den norske skolen hadde hatt mye å lære av deg, sa Hojem.

Mor: – En drøm

Mor Ziba Dawlatkheh sier skoletilbudet er en drøm i forhold til skolen datteren gikk på i Iran.

– Her kan barna lære og leke om hverandre. Der vi kommer fra i Iran sitter de stille og leser i en bok gjennom hele dagen. Å le i klasserommet er forbudt. Dessuten går gutter og jenter på separate skoler, og alle jentene er pålagt å bruke skaut, sier hun.

Den kurdiske familien på tre flyktet fra landet av politiske årsaker. Zibas ektemann er politisk journalist, og har skrevet mye om kurdernes situasjon i Iran, Irak, Tyrkia og Syria.

– Vi ble forfulgt av politiet. Det var en veldig vanskelig situasjon for oss. Jeg er veldig takknemlig for å være i Norge, sier sier.

Les flere artikler

Budstikka bryr seg om personvern og er ansvarlig for dine data. Dataene blir brukt til å forbedre og tilpasse tjenestene, tilbudene og annonsene våre.